summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--scripts/oa01-allowance.php.txt93
-rw-r--r--scripts/oa01-allowance.txt159
2 files changed, 252 insertions, 0 deletions
diff --git a/scripts/oa01-allowance.php.txt b/scripts/oa01-allowance.php.txt
new file mode 100644
index 0000000..50374e3
--- /dev/null
+++ b/scripts/oa01-allowance.php.txt
@@ -0,0 +1,93 @@
+#!/usr/bin/php -q
+<? /*
+ LibreSSL - CAcert web application
+ Copyright (C) 2004-2011 CAcert Inc.
+
+ This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ the Free Software Foundation; version 2 of the License.
+
+ This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ GNU General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
+*/
+ include_once("../includes/mysql.php");
+
+ $lines = "";
+ $fp = fopen("oa01-allowance.txt", "r");
+ while(!feof($fp))
+ {
+ $line = trim(fgets($fp, 4096));
+ $lines .= wordwrap($line, 75, "\n")."\n";
+ }
+ fclose($fp);
+
+// --- Variable parameters --- begin
+
+// $country
+// "" (empty) email to _all_ countries
+// "DE" 2-digit country code, eg. email to Germany Org's only
+
+// $status
+// Status: 1 mails to org contacts only
+// 2 mails to org admins only
+// 3 mails to org contacts + org admins
+
+// $subject
+// sample:
+// with
+// mailing subject results in
+// a) $country = ""
+// "[CAcert.org] Allowance to publish Organisation Assurance on CAcert website"
+// b) $country = "DE"
+// "[CAcert.org] Allowance to publish Organisation Assurance on CAcert website (DE)"
+
+
+//OA Allowance
+$country = ""; // "DE" or ""
+$status = 3; // 1, 2 or 3 3 = 1+2
+$subject = "Allowance to publish Organisation Assurance on CAcert website";
+
+
+// --- Variable parameters --- end
+
+$query = "SELECT orginfo.contact as email, orginfo.O, 1 as status
+ FROM orginfo
+ WHERE (orginfo.C like '$country%' and (1=$status or 3=$status))
+ UNION
+ Select users.email, orginfo.O, 2 as status
+ FROM users
+ inner join org on users.id = org.memid
+ inner join orginfo on org.orgid=orginfo.id
+ WHERE (orginfo.C like '$country%' and (2=$status or 3=$status))
+ ORDER BY O";
+
+
+ echo $query;
+
+ // comment next line when starting to send mail not only to me
+ // $query = "select * from `users` where `email` like 'cacerttest%'";
+
+ $res = mysql_query($query);
+ $xrows = mysql_num_rows($res);
+
+ while($row = mysql_fetch_assoc($res))
+ {
+ // uncomment next line to send mails ...
+ sendmail($row['email'], "[CAcert.org] ".$subject.(empty($country)?"":" (".$country.")") , $lines, "support@cacert.org", "", "", "CAcert OA Support", "returns@cacert.org", 1);
+ }
+ // 1x cc to oao.cacert.org
+ sendmail("oao@cacert.org", "[CAcert.org] ".$subject.(empty($country)?"":" (".$country.")"), $lines, "oao@cacert.org", "", "", "CAcert OA Support", "returns@cacert.org", 1);
+ // 1x mailing report to oao.cacert.org
+ sendmail("oao@cacert.org", "[CAcert.org] ".$subject.(empty($country)?"":" (".$country.")")." - Report", "oa-mailing sent to $xrows recipients.", "support@cacert.org", "", "", "CAcert OA Support", "returns@cacert.org", 1);
+
+ // 1x mailing report to Arbitrator of case http://wiki.cacert.org/wiki/Arbitrations/a20110608.1
+ sendmail("bernhard@cacert.org", "[CAcert.org] ".$subject.(empty($country)?"":" (".$country.")")." - Report", "oa-mailing sent to $xrows recipients.", "support@cacert.org", "", "", "CAcert OA Support", "returns@cacert.org", 1);
+
+ echo "oa-mailing sent to $xrows recipients.\n";
+?>
diff --git a/scripts/oa01-allowance.txt b/scripts/oa01-allowance.txt
new file mode 100644
index 0000000..ea23fa4
--- /dev/null
+++ b/scripts/oa01-allowance.txt
@@ -0,0 +1,159 @@
+(Dutch, German and French version see below)
+
+Dear sir or madam,
+
+CAcert plans to add a new section to its homepage. This section will contain
+a listing of companies and organisations assured by
+CAcert's Organisation Assurance.
+
+You, as a representative or an Organisation Administrator of such an
+organisation, are asked for your approval to give us the name, the logo and
+the location of your company. The reference will be listed on
+http://wiki.cacert.org/OrganisationAssurance/OrganisationList. This listing
+is a resource for other companies planning to use CAcert Certificates.
+
+We kindly ask you to tell us for what purpose you use your CAcert certificate.
+Please check the specific items:
+
+ [ ] - Client Certs
+ [ ] - E-mail Certs
+ [ ] - Server Certs
+ [ ] - Document Signing
+ [ ] - Code Signing
+
+"If you are satisfied with our services, tell others. If not, come back to us."
+
+Additionally, we plan a testimonial page in the future where you are able to
+tell about your experience with CAcert.
+
+If you have any questions, suggestions or criticisms please do not hesitate to
+contact us on mailto:support@cacert.org,
+mailto:cacert-orga-assurer@lists.cacert.org or contact the Organisation Assurer
+who originaly assured you organisation. You can revoke your assent any time.
+
+Thank you for your support.
+
+For the Organisation Assurance Team
+
+---------------------------------------------------
+
+[German Version]
+
+Sehr geehrte Damen und Herren,
+
+CAcert plant eine Umgestaltung des Internetauftritts. Dazu gehoert auch die
+Auflistung von Unternehmen und Organisationen, die durch CAcert im Rahmen der
+Organisation Assurance geprueft wurden.
+
+Wir wuerden gerne Ihre Organisation (Name, Sitz und Logo) als Referenz auf der
+Seite http://wiki.cacert.org/OrganisationAssurance/OrganisationList nennen.
+Als Ansprechpartner oder Organisationsadministrator einer solchen Organisation
+benoetigen wir dazu Ihr Einverstaendnis.
+
+Ueber Informationen, wie in welcher Weise Ihre Organisation CAcert-Zertifikate
+einsetzt, wuerden wir und sehr freuen. Wählen Sie einfach die verwendeten
+Einsatzgebiete aus dieser Liste aus:
+
+ [ ] - Client Certs
+ [ ] - E-Mail Certs
+ [ ] - Server Certs
+ [ ] - Document Signing
+ [ ] - Code Signing
+
+"Wenn Sie zufrieden sind mit unserem Service, sagen Sie es weiter. Wenn Sie
+nicht zufrieden sind, sagen Sie es uns."
+
+In diesem Zusammenhang planen wir auch eine Testimonal Seite, auf der Sie
+selbst ueber ihre Erfahrungen berichten koennen.
+
+Bei Fragen, Anregungen oder Kritik erreichen Sie uns jederzeit unter
+mailto:support@cacert.org und mailto:cacert-orga-assurer@lists.cacertg.org oder
+kontaktieren Sie den Organisations Assurer, der Ihre Organisation ueberprueft
+hat. Sie haben jederzeit das Recht, Ihr Einverstaendnis zu widerrufen.
+
+Im Name von CAcert bedanke sich das Organisation Assurance Team herzlich
+fuer Ihre Unterstuetzung.
+
+---------------------------------------------------
+
+[French Version]
+
+Madame, Monsieur,
+
+CAcert a decide d'ajouter une nouvelle section a son site internet. Cette
+section contient une liste des entreprises et organisations accreditees
+par CAcert.
+
+Vous, en tant que representant ou administrateur d'une telle organisation,
+il vous est demande votre approbation pour nous donner le nom, le logo et le
+lieu de votre entreprise. La reference sera ajoutee sur
+http://wiki.cacert.org/OrganisationAssurance/OrganisationList. Cette
+inscription serait utile pour encourager d'autres organisations a utiliser
+des certificats CAcert.
+
+Nous vous prions de nous dire a quelles fins vous utilisez vos certificats
+CAcert. S'il vous plaît, precisez les elements suivants :
+
+ [ ] - Certificats client (SSL)
+ [ ] - Certificats pour courriel (email)
+ [ ] - Certificats Serveur (SSL)
+ [ ] - Signature de document
+ [ ] - Signature du code de logiciels informatique
+
+"Si vous êtes satisfaits de nos services, faite le nous savoir. Dans le cas
+contraire, nous sommes a votre ecoute."
+
+De plus, nous prevoyons de realiser a l'avenir une page avec des temoignages ou
+vous pourrez parler de votre experience avec CAcert.
+
+Si vous avez des questions, des suggestions ou des critiques, n'hesitez pas
+s'il vous plaît a nous contacter sur mailto:support@cacert.org,
+mailto:cacert-orga-assurer@lists.cacert.org, ou contacter
+l'Accrediteur d'Organisation qui a realise votre inscription initialement.
+Vous pouvez retirer votre referencement a tout moment de notre site internet
+sur simple demande.
+
+Merci pour votre soutien.
+
+L'equipe des Accrediteurs d'Organisations.
+
+---------------------------------------------------
+
+[Dutch Version]
+
+Geachte dames/heren,
+
+Uw organisatie (of bedrijf) is reeds gewaarmerkt door CAcert.
+
+Gedurende dat proces bent u aangewezen als contactpersoon of als organisatie
+adminstrator, en daarom ontvangt u deze email.
+
+In het kader van een reorganisatie van CAcert websites willen wij uw organisatie
+graag als referentie toevoegen op de pagina:
+http://wiki.cacert.org/OrganisationAssurance/OrganisationList.
+Daarom verzoeken wij u bij deze om toestemming om de naam van uw organisatie
+toe te voegen aan deze referentiepagina.
+
+Zodat ook andere organisaties zichzelf kunnen informeren over de verschillende
+toepassingen van onze certificaten, of kunnen profiteren van uw ervaring,
+verzoeken wij tevens om het gebruik van certificaten binnen uw organisatie
+te benoemen:
+
+ [ ] - Client Certificaten
+ [ ] - Email Certificaten
+ [ ] - Server Certificaten
+ [ ] - Document Signing
+ [ ] - Code Signing
+
+
+"Wanneer u tevreden bent over onze service, vertel het verder. Wanneer u niet
+tevreden bent, vertel het ons."
+Binnen deze context plannen wij ook een Testimonal pagina, waar u zelf over uw
+ervaringen kunt berichten.
+
+Voor vragen, opmerkingen of kritiek kunt u ons ten alle tijden bereiken onder
+mailto:support@cacert.org of mailto:cacert-orga-assurer@lists.cacertg.org.
+U kunt ook contact opnemen met de Organisation Assurer die uw organisatie
+gewaarmerkt heeft.
+
+Uw Organisation Assurance Team. \ No newline at end of file