From 6e3866a383cdac933573ceeb990f0fc7e9793116 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Michael=20T=C3=A4nzer?= Date: Wed, 14 Sep 2011 20:47:27 +0200 Subject: Source code taken from cacert-20110914.tar.bz2 --- scripts/oa01-allowance.php.txt | 93 ++++++++++++++++++++++++ scripts/oa01-allowance.txt | 159 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 252 insertions(+) create mode 100644 scripts/oa01-allowance.php.txt create mode 100644 scripts/oa01-allowance.txt (limited to 'scripts') diff --git a/scripts/oa01-allowance.php.txt b/scripts/oa01-allowance.php.txt new file mode 100644 index 0000000..50374e3 --- /dev/null +++ b/scripts/oa01-allowance.php.txt @@ -0,0 +1,93 @@ +#!/usr/bin/php -q + diff --git a/scripts/oa01-allowance.txt b/scripts/oa01-allowance.txt new file mode 100644 index 0000000..ea23fa4 --- /dev/null +++ b/scripts/oa01-allowance.txt @@ -0,0 +1,159 @@ +(Dutch, German and French version see below) + +Dear sir or madam, + +CAcert plans to add a new section to its homepage. This section will contain +a listing of companies and organisations assured by +CAcert's Organisation Assurance. + +You, as a representative or an Organisation Administrator of such an +organisation, are asked for your approval to give us the name, the logo and +the location of your company. The reference will be listed on +http://wiki.cacert.org/OrganisationAssurance/OrganisationList. This listing +is a resource for other companies planning to use CAcert Certificates. + +We kindly ask you to tell us for what purpose you use your CAcert certificate. +Please check the specific items: + + [ ] - Client Certs + [ ] - E-mail Certs + [ ] - Server Certs + [ ] - Document Signing + [ ] - Code Signing + +"If you are satisfied with our services, tell others. If not, come back to us." + +Additionally, we plan a testimonial page in the future where you are able to +tell about your experience with CAcert. + +If you have any questions, suggestions or criticisms please do not hesitate to +contact us on mailto:support@cacert.org, +mailto:cacert-orga-assurer@lists.cacert.org or contact the Organisation Assurer +who originaly assured you organisation. You can revoke your assent any time. + +Thank you for your support. + +For the Organisation Assurance Team + +--------------------------------------------------- + +[German Version] + +Sehr geehrte Damen und Herren, + +CAcert plant eine Umgestaltung des Internetauftritts. Dazu gehoert auch die +Auflistung von Unternehmen und Organisationen, die durch CAcert im Rahmen der +Organisation Assurance geprueft wurden. + +Wir wuerden gerne Ihre Organisation (Name, Sitz und Logo) als Referenz auf der +Seite http://wiki.cacert.org/OrganisationAssurance/OrganisationList nennen. +Als Ansprechpartner oder Organisationsadministrator einer solchen Organisation +benoetigen wir dazu Ihr Einverstaendnis. + +Ueber Informationen, wie in welcher Weise Ihre Organisation CAcert-Zertifikate +einsetzt, wuerden wir und sehr freuen. Wählen Sie einfach die verwendeten +Einsatzgebiete aus dieser Liste aus: + + [ ] - Client Certs + [ ] - E-Mail Certs + [ ] - Server Certs + [ ] - Document Signing + [ ] - Code Signing + +"Wenn Sie zufrieden sind mit unserem Service, sagen Sie es weiter. Wenn Sie +nicht zufrieden sind, sagen Sie es uns." + +In diesem Zusammenhang planen wir auch eine Testimonal Seite, auf der Sie +selbst ueber ihre Erfahrungen berichten koennen. + +Bei Fragen, Anregungen oder Kritik erreichen Sie uns jederzeit unter +mailto:support@cacert.org und mailto:cacert-orga-assurer@lists.cacertg.org oder +kontaktieren Sie den Organisations Assurer, der Ihre Organisation ueberprueft +hat. Sie haben jederzeit das Recht, Ihr Einverstaendnis zu widerrufen. + +Im Name von CAcert bedanke sich das Organisation Assurance Team herzlich +fuer Ihre Unterstuetzung. + +--------------------------------------------------- + +[French Version] + +Madame, Monsieur, + +CAcert a decide d'ajouter une nouvelle section a son site internet. Cette +section contient une liste des entreprises et organisations accreditees +par CAcert. + +Vous, en tant que representant ou administrateur d'une telle organisation, +il vous est demande votre approbation pour nous donner le nom, le logo et le +lieu de votre entreprise. La reference sera ajoutee sur +http://wiki.cacert.org/OrganisationAssurance/OrganisationList. Cette +inscription serait utile pour encourager d'autres organisations a utiliser +des certificats CAcert. + +Nous vous prions de nous dire a quelles fins vous utilisez vos certificats +CAcert. S'il vous plaît, precisez les elements suivants : + + [ ] - Certificats client (SSL) + [ ] - Certificats pour courriel (email) + [ ] - Certificats Serveur (SSL) + [ ] - Signature de document + [ ] - Signature du code de logiciels informatique + +"Si vous êtes satisfaits de nos services, faite le nous savoir. Dans le cas +contraire, nous sommes a votre ecoute." + +De plus, nous prevoyons de realiser a l'avenir une page avec des temoignages ou +vous pourrez parler de votre experience avec CAcert. + +Si vous avez des questions, des suggestions ou des critiques, n'hesitez pas +s'il vous plaît a nous contacter sur mailto:support@cacert.org, +mailto:cacert-orga-assurer@lists.cacert.org, ou contacter +l'Accrediteur d'Organisation qui a realise votre inscription initialement. +Vous pouvez retirer votre referencement a tout moment de notre site internet +sur simple demande. + +Merci pour votre soutien. + +L'equipe des Accrediteurs d'Organisations. + +--------------------------------------------------- + +[Dutch Version] + +Geachte dames/heren, + +Uw organisatie (of bedrijf) is reeds gewaarmerkt door CAcert. + +Gedurende dat proces bent u aangewezen als contactpersoon of als organisatie +adminstrator, en daarom ontvangt u deze email. + +In het kader van een reorganisatie van CAcert websites willen wij uw organisatie +graag als referentie toevoegen op de pagina: +http://wiki.cacert.org/OrganisationAssurance/OrganisationList. +Daarom verzoeken wij u bij deze om toestemming om de naam van uw organisatie +toe te voegen aan deze referentiepagina. + +Zodat ook andere organisaties zichzelf kunnen informeren over de verschillende +toepassingen van onze certificaten, of kunnen profiteren van uw ervaring, +verzoeken wij tevens om het gebruik van certificaten binnen uw organisatie +te benoemen: + + [ ] - Client Certificaten + [ ] - Email Certificaten + [ ] - Server Certificaten + [ ] - Document Signing + [ ] - Code Signing + + +"Wanneer u tevreden bent over onze service, vertel het verder. Wanneer u niet +tevreden bent, vertel het ons." +Binnen deze context plannen wij ook een Testimonal pagina, waar u zelf over uw +ervaringen kunt berichten. + +Voor vragen, opmerkingen of kritiek kunt u ons ten alle tijden bereiken onder +mailto:support@cacert.org of mailto:cacert-orga-assurer@lists.cacertg.org. +U kunt ook contact opnemen met de Organisation Assurer die uw organisatie +gewaarmerkt heeft. + +Uw Organisation Assurance Team. \ No newline at end of file -- cgit v1.2.1